frasi con doppio significato

Il fascino delle frasi con doppio significato: ironia, umorismo e giochi di parole per stupire e divertire!

Solitamente le frasi con doppio significato o con un doppio senso sono usate per divertire. Non sempre è semplice cimentarsi con l’ironia, anche se molto dipende dal tipo di ironia. Molto spesso le frasi con doppio significato sono usate per esprimere concetti diversi usando in maniera intelligente le parole. O meglio: le parole dicono letteralmente una cosa, ma il significato è un altro.

Altre volte, invece, le frasi a doppio senso sono usate solamente per esprimere concetti figurati. Prendiamo, per esempio: “Ti tiro un pacco”. Letteralmente vuol dire che qualcuno sta per scagliarci addosso un pacco, ma in realtà questa frase si usa in senso figurato per dire che qualcuno ci sta per fregare, per truffare o che ci sta “tirando buca”.

In alcuni casi, poi, si tratta di veri e propri esercizi di stile. Succede, per esempio, quando cambiando la punteggiatura, ma non le parole, la frase cambia di significato. È il caso di “Vado a mangiare nonna”, frase che potrebbe dire il lupo di Cappuccetto Rosso recandosi a mangiare la malcapitata nonna e “Vado a mangiare, nonna”, in cui un nipote semplicemente annuncia alla nonna l’intenzione di andare a pranzo.

Ma andiamo a vedere alcune frasi con doppio significato divertenti e umoristiche. A voi il piacere di scovarne l’ironia e il doppio senso.

Più di 20 frasi con doppio significato divertenti

  1. Il doppiatore di T. Hanks si chiama G. Razie.
  2. Cala la notte su un campo di basilico. Buio pesto.
  3. Lo sport è salutare. Ciao.
  4. Tesoro, abbiamo problemi di comunicazione. A me prende.
  5. Dammi una ragione per andare avanti. È verde e stanno suonando.
  6. Sei troppo ossessionato dai prodotti Apple. iRagione.
  7. Oggi ho visto un contadino che correva e urlava come un pazzo avanti e indietro per il suo campo. Seminava il panico.
  8. Ti lascio perché non mi capisci. In che senso? Vedi? Senza occhiali poco. Ma che c’entra?
  9. Cristina, vuoi una fetta di torta? Veramente sono celiaca. Celiaca, vuoi una fetta di torta?
  10. Mi dà qualcosa per il mal di testa? Un Moment. Sì, ma si sbrig.
  11. Chi è il nemico del Qatar? Lo sciropp.
  12. Da dove vieni? Dalla Puglia. Bari? No, ti giuro, vengo davvero dalla Puglia.
  13. Occhio non vede, sposta i capelli.
  14. Salve, vorrei acquistare un’automobile. Modello? No, fruttivendolo, ma grazie del complimento.
  15. Piacere, mi chiamo Occasione. Come? Mi dispiace, le occasioni si presentano una sola volta.
  16. Addestra il cane, assinistra il gatto.
  17. Sei mai stata a dieta? In provincia di…?
  18. Ho solo bisogno di 2 vacanze all’anno, di 6 mesi ciascuna.
  19. L’unica cosa chiara è la confusione.
  20. Non ho la coscienza tranquilla, ho solo una pessima memoria.
  21. Due parole nel mondo ti apriranno tutte le porte: spingi e tira
  22. La vita è ciò che accade mentre cerchi il wifi.

Parole con doppio senso

La lingua italiana è poi ricca di parole che hanno significati diversi. Si parla del fenomeno di polisemia. Ecco alcune di queste parole:

  • Credenza: può voler dire sia fede oppure opinione che mobile nel quale conservare cibo e stoviglie. Per esempio: “Stai seguendo una falsa credenza” e “Le posate sono nella credenza”.
  • Pesca: indica sia il frutto che l’attività di pescare pesci. Per esempio: “A pranzo ho mangiato una pesca” e “A pranzo sono andato a pesca sul lago”.
  • Fesso: indica una persona sciocchina o un oggetto crepato. Per esempio: “Sei stato fesso a non accettare quell’accordo” e “Questo vaso è fesso”.
  • Campo: inteso come area verde destinata a varie mansioni o come area di competenza di una linea telefonica. Per esempio: “Hai visto che grande quel campo di grano?” e “Il telefono non prende, non c’è campo”.
  • Squadra: inteso sia come strumento tecnico che come insieme di persone. Per esempio: “Mi presti la tua squadra per fare questo disegno geometrico?” e “La squadra del Real Madrid ha perso in casa”.
  • Riso: inteso sia come alimento che come risata. Per esempio: “A pranzo ho mangiato il riso in bianco” e “Ho riso molto durante quel film”.

Foto | wirestock_creators via Depositphotos

Nymeria

Avatar Nymeria

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.